الحمد لله، الحمد لله الذي اختار من خلقه محمدا الهاشمي، وجعل محبتَه فرضا على الأممِ، نحمده تعالى ونستعينه، ونشكره تعالى ونستغفره ونستغيثه، نعوذ بالله من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا، من يهد الله فهو المهتد ومن يضلل فلن تجد له وليا مرشدا، ونشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك و له الحمد، يحيي ويميت، بيده الخير، وهو على كل شيء قدير،  ونشهد أن سيدنا و مولانا محمداً عبده ورسوله، وحبيبه وصفيه، بلغ الرسالة وأدى الأمانة ونصح الأمة، النبي الأمي الذي أرسله الله بالهدى والدين الحق، بشيرا ونذيرا بين يدي الساعة، صلى الله عليه وسلم وعلى آله وأصحابه ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين.

أما بعد! فيا عباد الله اتقوا الله حق تقاته ولا تموتن إلا وأنتم مسلمون. يأيها الذين ءامنوا اتقوا الله وقولوا قولا سديدا يصلح لكم أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم. ومن يطع الله ورسوله فقد فاز فوزا عظيما. اتقوا الله فيما أمر وانتهوا عما نها عنه وزجر. قال الله تعالى في كتابه العزير، الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الاِسْلَامَ دِيناً

 

Allah says in His Mighty Book, the translation of which is, “Today I have completed your deen for you, perfected My blessing upon you, and am satisfied with Islam as a deen for you.” We have all heard this aya many times, especially in the context that our Lord has provided us with guidance for every circumstance and every contingency. It is all there. There is no need for fresh sources of legislation when everything that has needed to be legislated has been legislated. But there is a further implication that some have not even considered and that is with respect to the bearer of the Message. In order to bear that perfected blessing in its entirety and pass it on to this umma, he must have been created in a form that encompasses that perfection. In other words, given that he is our only source for this perfected deen, his own perfection must have been at least its equal if not greater, at every level of what makes up deen – iman, islam, ihsan; qawl, fi‘l, akhlāq. Otherwise, were he not created in that degree of perfection, there was a chance that the message would not be transmitted accurately and the mercy of our Lord is too great to ever allow such a possibility. The Messenger of Allah is the insanun kamil, the perfect man, the ultimate realisation of everything that is possible for the human form in its every aspect. As Imam al-Busayri says in his Burda,

 

فَهْوَ الذِي تَمَّ مَعْنَاهُ وَصُورَتُهُ      ثُمَّ اصْطَفَاهُ حَبِيباً بَارِئُ النَّسَمِ

 

“He is the one whose meaning and form are perfected

Then the Creator of mankind chose him as His beloved.”

Everything about his outward and everything about his inward were perfection.

Let us start with his birth and his family tree, for that is how each and every one of us comes into the world. It is mentioned in the books of tafsir that one of the readings of the final ayat of sūrat Tawba is:

لَقَدْ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مِّنَ اَنفَسِكُمْ

 

the translation of which is, “A Messenger has come to you from the most precious and valuable of you.” Anas ibn Malik said, “The Messenger of Allah read out the aya to us in this way and then said,

أنا أنفسكم نسبا وصهرا وحسبا ليس في آبائي من لدن آدم سفاح

 

“I am the most valuable of you in terms of my ancestry and family, for not a single one of my ancestors, dating all the way back to Adam, was born as a result of fornication/ was born out of wedlock.” Ali, Aisha and Ibn Abbas all narrated something similar. And not only was their union pure, but at each and every level going back, his forefathers and foremothers were the best and noblest of their generation. In him were merged and combined all the best genetic traits and qualities. No professional breeder could have chosen better.

And as a result, in terms of his form and physique, in terms of his physical attributes, he was unmatched. Imam al-Busayri said,

 

مُنَزَّهٌ عَن شَرِيكٍ فِي مَحَاسِنِهِ            فَجَوْهَرُ الْحِسْنِ فِيهِ غَيْرُ مُنقَسِمِ

 

“There is no one who can compete with him in terms of his fine qualities,

The jewel of beauty in him is indivisible and unbreakable.”

His attributes are of a wholly different level of magnitude to all other beings. His beauty and magnificence were so extraordinary that he had to keep aspects of them hidden. Al-Qurtubi said, “He did not reveal to us the fullness of his beauty for were he to have done so, no one would have been able to lay eyes on him.”

But even with what was seen of him, his beauty was unmatched. Al-Bara’ ibn Azib said,

كَانَ أَحسن الناس وجها كَأنّ الشمس تجري في وجهه

 

“Facially, he was the most beautiful of all people – it was as if the sun shone forth from his face.”

But, unlike other people of great beauty, his beauty was not such that it caused fitna, for tremendous beauty often results in extreme levels of fitna. No, the beauty of the Messenger of Allah was combined with hayba – awe, and nur – light. Indeed, so great was his hayba and majesty that the only companions who have given us descriptions of him were those who were children during the time of his Prophethood or were raised by him. The majority of the companions never looked upon him fully. Amr ibn al-As said,

 

ما كنت أطيق أن أملأ عيني منه إجلالا له، ولو سئلت أن أصفه ما أطقت

 

“I was unable to look upon him fully due to my reverence for him, and were I asked to describe what he looked like, I would not be able.”

And as for his light, he was the first light. In a hadith narrated by AbdarRazzaq aṣ-Ṣan‘ānī, as well as by al-Bayhaqi with a slightly different wording, Jabir narrated that the Messenger of Allah said,

أول ما خلق الله نور نبيك يا جابر

 

“The first thing your Lord created, Jabir, was the light of your Prophet.”

And just as he was beautiful and fine, he appreciated beauty and fineness in his Lord’s creation. For his heart was perfectly in tune with His Lord and he loved what his Lord loved. In one hadith, he said,

إن الله جميل يحب الجمال

 

“Allah is beautiful and loves beauty.” And in another, he said,

 

إن الله طيب يحب الطِّيب، نظيف يحب النظافة، كريم يحب الكرم

 

“Allah is Good and Fine and loves fineness, Clean and Pure and loves cleanliness, and Noble and Generous and loves nobility.” The Prophet would wear the best of clothes, and use the best perfumes. He would make sure he respected his Lord’s blessings by maintaining them in the best possible way. He was careful to look after his appearance and his health, and meticulous about cleanliness. He was always well-groomed and honoured all the gifts his Lord gave him. He said,

 

إن الله إذا أنعم على عبد نعمة يحب أن يرى أثر نعمته على عبده

 

“If Allah bestows a blessing upon a slave, He loves to see the traces of that blessing on him.” Personal grooming is not vanity, it is worship of Allah and emulation of the Sunna of His beloved Messenger.

The reports that discuss the extraordinary nature of the physical and intellectual attributes of the Messenger of Allah are too many to mention – his strength, his eyesight, his voice, his scent, his wakefulness, his eloquence, his intellect and quick understanding of all dunyawi matters. I have mentioned these to you not so you despair of ever following or emulating him, but so that you have some awareness of the extraordinary blessing that Allah has bestowed this umma, so that you can see that he is worthy of being followed in every matter. His Sunna is not limited, it encompasses every part of the affair of the human being, all that seems trivial and all that seems profound. He is our role model in everything and he is the only role model we will ever need. Do not settle for second best, always aspire for the best. And do not limit his Sunna, embrace it at every level and keep the company of those who live it and embody it, not just those who pay it lip service.

 

أقول قولي هذا وأستغفر الله لي ولكم ولسائر المسلمين من كل ذنب فاستغفروه إنه هو الغفور الرَّحيم.

 

الحمد لله الحمد لله رب العالمين، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأشهد أن محمداً عبده ورسوله، صلى الله وسلم وبارك عليه وعلى آله وصحبه، والتابعين وتابعي التابعين ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين.

أما بعد! فيأيها الذين ءامنوا اتقوا الله ما استطعتم واسمعوا وأطيعوا وأنفقوا خيرا لأنفسكم. يا عباد الله أوصيكم وإياي بتقوى الله وطاعته وأحذركم وإياي عن معصيته ومخالفته.

 

The true inheritors of the Sunna of our beloved Messenger – you will know them by their light, by their hayba, you will know them by their appearance and by their words and actions, but most of all you will know them by their adab and their akhlaq – their character and the way they interact with people. Their compassion, concern, trustworthiness, generosity, forbearance, forgiveness, humility, sense of justice, courage and modesty to name but a few of the noble qualities of character that such inheritors possess. And it is upon this aspect of the Messenger of Allah that I would like to touch in this second khutba. For that is all we can do, touch upon it. No more than that. There is no way we can even hope to encompass one of his good qualities in a khutba, let alone in a book or a series of book. Qadi Iyad says in his glorious book, the Shifa,

“We have told you about some of his praiseworthy qualities, glorious virtues and attributes of perfection, and provided you with ample hadiths to show you that he truly had them. However, this matter itself is far more extensive than you can possibly know, so despite the fact that this chapter about him ranges far and wide, we have hardly even begun to exhaust all the proofs. The ocean of the knowledge of his qualities is overflowing, and is barely diminished by the small bucketfuls we have drawn from it.”

If a book the like and size of the Shifa is considered by its author to be drawing mere bucketfuls from an ocean, how much can a short khutba say – the merest thimbleful, the merest drop. But even that drop quenches the thirst in these dry and barren times, and hydrates the hearts of expectant lovers ever in need of a reminder. So let us remind ourselves of just a few of those qualities,

Firstly, his hilm. We live in an age of ignorance, and the only remedy is to take refuge in its opposites, ‘ilm – knowledge and hilm. An example of hilm is found in the hadith of Aisha,

 

ما رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم منتصرا من مظلمة ظلمها قط ما لم تكن حرمة من محارم الله. وما ضرب بيده شيئا قط إلا أن  يجاهد في سبيل الله وما ضرب خادما قط، ولا امرأة

 

“I never the saw the Messenger of Allah ever retaliate against anyone for an injustice done to him, so long as it was not regarding one of the orders of Allah which must be respected. He never once struck anyone with his hand except in the course of fighting jihad in the way of Allah, and never hit a servant or woman.”

He always treated others as he would wish to be treated by them, if not better, no matter how lowly the task in life that they customarily performed, no matter their social status, and no matter how young or old they were. Everyone always felt honoured and uplifted in his presence as if they were the centre of his world, the main recipient of his care and concern. Anas said,

 

ما التقم أحد أُذُن رسولِ الله فيُنحِيَ رأسَه حتى يكونَ الرجلُ هو الذي ينحيَ رأسه، وما أخذ أحد بيده فيرسلَ يده حتى يرسلَها الآخر، ولم يُر مقدِّما ركبتيه بين يدي جليس له

 

“When anyone spoke in the ear of the Messenger of Allah, he would not move his head away until the man had first moved his. When anyone took his hand, he would not let go of his hand until the one who had taken his hand let go first. He was not seen to put his knees in front of anyone who was sitting beside him.”

He had high opinion and high aspiration for all his people, and focused always on their best aspects, never paying undue heed to their faults and never rebuking them or taking them to task for their mistakes. Anas said,

 

خدمت رسول الله عشر سنين، فما قال لي أف قط، و ما قال لشيء صنعته: لم صنعته؟ ولا لشيء تركته: لم تركته ؟

 

Anas said, “I served the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace for ten years and he never said ‘Uff!’ to me. He did not say about anything I had done, ‘Why did you do it?’ or about anything I had not done, ‘Why didn’t you do it?” He who was superior to everyone in every aspect never acted that way. He never made his Companions feel small or unworthy, he never compared himself to them so that they would feel ashamed.

He who was worthy of being served, who every part of creation on this planet longed to serve, even the animals and trees, spent his whole life in service to others. He exhausted himself on their account, so much so that His Lord had to step in so that he might have a modicum of rest and time for his family. There was not even the slightest hint of arrogance or aloofness in his being even though if any human being had the right to be arrogant it was him. He was humble in every company of believers, even with those who were not right in the mind. Anas said,

 

إن امرأة كان في عقلها شيء جائته، فقال: إن لي إليك حاجة قال: اجلسي يا أم فلان في أي طرق المدينة شئت أجلس إليك حتى أقضي حاجتك. قال: فجلست، فجلس النبي صلى الله عليه و سلم إليها حتى فرغت من حاجتها.

 

“A woman who was not right in the mind came to him and said, “I need something from you.” He said, “Sit down, Umm so-and-so, in any of the roads of Madina you choose and I will sit with you until I get you what you need.” So she sat down and the Prophet sat beside her in the dirt and dust until she got what she needed.” There was no situation from which the Messenger of Allah would shy away. He confronted all the difficulties that came up in the course of his mission, and never hid from them nor tried to deflect them onto others. He was always the first man to be counted. Ali said,

 

كنا إذا احمرّ البأسُ ولقِي القومُ القومَ، اتّقينا برسول الله صلى الله عليه وسلم، فما يكون منا أحد أدنى من القوم منه

 

“When the situation was at its fiercest and the enemy was fully engaged, we would take the Messenger of Allah as our shield from the enemy, for he would be the closest of us to them.”

These descriptions of his good qualities of character are too numerous to mention. And even from these reports, which to us are but words and not direct experiences, we can get a taste of what an extraordinary man our Messenger was. The effect that he had on all who met him or even heard of him, Muslim and non-Muslim alike, is documented and beyond dispute. There is not one noble quality of character but that the Prophet outstripped all of mankind in that regard. And we are in his umma and have been granted access to his example. He is the iswatun hasana for every Muslim of every time. Allah says:

 

لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآَخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا

 

the translation of which is, “You have an excellent model in the Messenger of Allah, for all who put their hope in Allah and the Last Day and remember Allah much.” And so that means that we all still have direct access to his Sunna. There are people among us today who keep his Sunna alive, the Messenger of Allah remains among us as our Lord tells us in the Quran. Those people are imbued with a portion of his light, his qualities of character shape their own. It is in their company that we can truly get an appreciation for who this man, this Messenger, was, the beloved of Allah. Seek them out, sit in their circles and bathe in their light. Come to know and appreciate your Messenger and make him your guide in all facets of your life.

We ask Allah to increase us in love of His noble Messenger. We ask Him to give us a true love that translates into action and emulation of his sunna. And we ask Him to give us success in embodying his noble qualities of character and becoming people who can truly be described as the inheritors of his light.

 

إِنَّ اللهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ، يَا أَيُهَا الذِينَ آمَنُواْ صَلُّواْ عَلَيْهِ وَسَلِّمُواْ تَسْلِيماً.

اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ  أَجْمَعِينَ. وَارْضَ اللَّهُمَّ عَنِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَعَلِيٍّ، وعن أم المومنين عائشة التي أمرنا الله في سورة النور أن ندافع عنها، وَعَنْ سَائِرِ الصَّحَابَةِ أَجْمَعِينَ، خُصُوصاً اِلأَنْصَارَ مِنْهُمْ وَالمُهَاجِرِينَ، وَعَنِ التَّابِعِينَ وَتَابِعِي التَّابِعِينَ وَمَنْ تَبِعَهُمْ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ.

اللَّهُمَّ اهْدِ وُلَاةَ أُمُورِ المُسْلِمِينَ لِمَا يُرْضِيكَ وَلِاتِّبَاعِ سُنَّةِ نَبِيِّكَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَثَبِّتْ أَقْدَامَهُمْ عَلَى الصِّرَاطِ المُسْتَقِيمِ، وَأَصْلِحْهُمْ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ.

اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى شَيْخِنَا، وَعَلَى أَمِيرِنَا، وَعَلَى جَمِيعِ أُمَرَاءِ وَزُعَمَاءِ المُسْلِمِينَ.

اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى المُسْلِمِينَ فِي هَذِهِ المَدِينَةِ، وَوَفِّقْهُمْ لِمَا تُحِبُّهُ وَتَرْضَاهُ يَا أَكْرَمَ الأَكْرَمِينَ.

اللَّهُمَّ أَعِزَّ الإِسْلَامَ وَالمُسِْلمِينَ، وَاخْذُلِ الْكُفْرَ وَالْكَافِرِينَ، وَانْصُرِ المُجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِ اللهِ. وَاجْعَلْ كَلِمََتَكَ هِيَ العُلْيَا وَكَلِمَةَ الْكُفْرِ هِيَ السُّفْلَى.

رَبَّنَا ءَاتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقَِنَا عَذَابَ النَّارِ.

إِنَّ اللهَ يَامُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَى، وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالمُنكَرِ وَالْبَغْيِ، يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَّكَّرُونَ، وَلَذِكْرُ اللهِ أَكْبَرُ وَاللهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ. وَقُومُواْ إِلَى صَلاتِكُمْ يَرْحَمُكُمُ اللهُ.